綠蟻新醅酒,紅泥小火爐
出自唐朝白居易的《問劉十九》- 原文賞析:
- 綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。 晚來天欲雪,能飲一杯無!
- 拼音解讀:
-
lǜ yǐ xīn pēi jiǔ ,hóng ní xiǎo huǒ lú 。
wǎn lái tiān yù xuě ,néng yǐn yī bēi wú !
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
問劉十九譯文及注釋
韻譯新釀的米酒,色綠香濃;小小紅泥爐,燒得殷紅。天快黑了,大雪將要來。能否共飲一杯?朋友!意譯我家新釀的米酒還未過濾,酒面上泛起一層綠泡,香氣撲鼻。用紅泥燒制成的燙酒用的小火爐也已…詳情 -
問劉十九創(chuàng)作背景
《問劉十九》乃白居易晚年隱居洛陽,“天晚欲雪,思念舊人”時所作。也有人認為此詩作于公元817年(元和十二年),但詩人時任江州(今江西九江)司馬,不可能邀約洛陽故舊對飲。…詳情問劉十九鑒賞
劉十九是作者在江州時的朋友,作者另有《劉十九同宿》詩,說他是嵩陽處士。全詩寥寥二十字,沒有深遠寄托,沒有華麗辭藻,字里行間卻洋溢著熱烈歡快的色調(diào)和溫馨熾熱的情誼,表現(xiàn)了溫暖如春的詩…詳情 -
白居易
白居易(772─846),字樂天,晚年號香山居士。祖籍太原(今屬山西),后遷居下鄧邽(今陜西渭南縣)。早年家境貧困,對社會生活及人民疾苦,有較多地接觸和了解。唐德宗貞元十六年(800)中進士,授秘書省校書郎。唐憲宗元和年間任左拾遺及左贊善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平盧節(jié)度使李師道派人制死,白居易因上表急請嚴緝兇手,得罪權(quán)貴,貶為江州司馬,后移忠州刺史。…詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/juzi/4247.html