靖安宅里當窗柳,望驛臺前撲地花
出自唐朝白居易的《望驛臺》- 原文賞析:
- 靖安宅里當窗柳, 望驛臺前撲地花。 兩處春光同日盡, 居人思客客思家!
- 拼音解讀:
-
jìng ān zhái lǐ dāng chuāng liǔ ,
wàng yì tái qián pū dì huā 。
liǎng chù chūn guāng tóng rì jìn ,
jū rén sī kè kè sī jiā !
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
望驛臺譯文及注釋
靖安宅里,天天面對著窗前的碧柳,凝眸念遠;望驛臺前,春意闌珊,花兒紛紛飄落到地面。兩處美好的春光,在同一天消盡;此時,家里人思念著出門在外的親人,出門在外的人一樣也思念著家中的…詳情 -
望驛臺賞析
這是白居易應好友元稹的詩。元稹組詩中的《使東川》云:“可憐三月三旬足,悵望江邊望驛臺。料得孟光今日語,不曾春盡不歸來!”這是元稹在809年三月的最后一天,為思念妻子韋叢而作。元稹夫…詳情 -
白居易
白居易(772─846),字樂天,晚年號香山居士。祖籍太原(今屬山西),后遷居下鄧邽(今陜西渭南縣)。早年家境貧困,對社會生活及人民疾苦,有較多地接觸和了解。唐德宗貞元十六年(800)中進士,授秘書省校書郎。唐憲宗元和年間任左拾遺及左贊善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平盧節度使李師道派人制死,白居易因上表急請嚴緝兇手,得罪權貴,貶為江州司馬,后移忠州刺史?!?a href="/shiren/4.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/juzi/4701.html