翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀
出自清朝李清照的《南歌子·天上星河轉》- 原文賞析:
-
天上星河轉,人間簾幕垂。涼生枕簟淚痕滋。起解羅衣聊問、夜何其。
翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。舊時天氣舊時衣。只有情懷不似、舊家時。 - 拼音解讀:
-
tiān shàng xīng hé zhuǎn ,rén jiān lián mù chuí 。liáng shēng zhěn diàn lèi hén zī 。qǐ jiě luó yī liáo wèn 、yè hé qí 。
cuì tiē lián péng xiǎo ,jīn xiāo ǒu yè xī 。jiù shí tiān qì jiù shí yī 。zhī yǒu qíng huái bú sì 、jiù jiā shí 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
南歌子·天上星河轉譯文及注釋
天上星河轉移,人間煙幕籠罩。秋涼從枕席間透出來,枕上褥邊,點點斑斑是詞人撒的淚痕。他難耐這秋夜的清寂與清寒,起身更衣,向他人問起夜已幾何,而當取出那件貼著翠色蓮蓬、金色荷葉…詳情 -
南歌子·天上星河轉賞析
這首《南歌子》所作年代不詳,但從抒發國破家亡之恨來看,似為流落江南后所作。 “天上星河轉,人間簾幕垂”,以對句作景語起,但非尋常景象,而有深情熔鑄其中。“星河轉”謂銀河轉動,一“…詳情南歌子·天上星河轉賞析:國破家亡雙重恨 晚境寥落思無盡
這首詞寫思鄉懷舊之情,獨特之處在于抓取生活中一個平常細節,感懷寄情,深致委婉。開頭兩句寫景,實際也是寫人的活動。“星河轉”是人的感覺,說明時間在流逝;“簾幕垂”是觀察所及,顯示出屋…詳情 -
李清照
李清照(1081─1155?)號易安居士,濟南(今屬山東)人。父李格非,為元祐后四學士之一,夫趙明誠為金石考據家。崇寧元年(1102),徽宗以紹述神宗為名,任蔡京、趙挺之為左右相,立元祐黨人碑,以司馬光等百二十人為「奸黨」,其父列名黨籍,清照以詩上挺之。崇寧二年(1103),明誠出仕,矢志撰述以訪求、著錄古代金石文字為職志的《金石錄》一書。大觀元年(1107),蔡京復相,挺之…詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/juzi/4822.html