枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。
出自元朝馬致遠的《天凈沙·秋思(枯藤老樹昏鴉)》- 原文賞析:
枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。
夕陽西下,斷腸人在天涯。
- 拼音解讀:
-
kū téng lǎo shù hūn yā ,xiǎo qiáo liú shuǐ rén jiā ,gǔ dào xī fēng shòu mǎ 。
xī yáng xī xià ,duàn cháng rén zài tiān yá 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
天凈沙·秋思(枯藤老樹昏鴉)注釋及譯文
譯文 天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出凄厲的哀鳴。 小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。…詳情 -
天凈沙·秋思(枯藤老樹昏鴉)賞析
這首小令很短,一共只有五句二十八個字,全曲無一秋字,但卻描繪出一幅凄涼動人的秋郊夕照圖,并且準確地傳達出旅人凄苦的心境。被贊為秋思之祖這首成功的曲作,從多方面體現了中國古典歌的藝術特征。…詳情天凈沙·秋思(枯藤老樹昏鴉)賞析二
這首曲子的題目叫《秋思》,是一篇悲秋的作品。再看他用字:“枯,老,昏,古,瘦,下一字便覺愁重十分,成一句已經不能自己。至于成篇可讓人泣不成聲也。最絕處在馬之前下一‘瘦’字,妙在欲寫人之瘦而偏不寫人,由寫馬之瘦而襯出其人之瘦,其人之清貧。路途跋涉之艱辛。求功名之困苦。讓人讀之而倍感其苦,詠之而更感其心。讀此曲而不淚下者不明其意也。…詳情 -
馬致遠
馬致遠(1250?-1323?),字千里,號東籬,大都(今北京)人。早年在大都生活二十余年,郁郁不得志。元滅南宋后南下,曾出任江浙省務官,與盧摯、張可久有唱和。晚年隱居田園,過著「酒中仙,塵外客,林中友」的「幽棲」生活。他是「元曲四大家」之一,有「曲狀元」之稱,極負盛名。作品以反映退隱山林的田園題材為多,風格兼有豪放、清逸的特點。散曲有瞿鈞編注《樂籬樂府全集》,…詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/juzi/5816.html