風急桃花也似愁,點點飛紅雨
出自宋朝如晦的《楚天遙過清江引·有意送春歸》- 原文賞析:
-
有意送春歸,無計留春住。畢竟年年用著來,何似休歸去。
目斷楚天遙,不見春歸路。風急桃花也似愁,點點飛紅雨。 - 拼音解讀:
-
yǒu yì sòng chūn guī ,wú jì liú chūn zhù 。bì jìng nián nián yòng zhe lái ,hé sì xiū guī qù 。
mù duàn chǔ tiān yáo ,bú jiàn chūn guī lù 。fēng jí táo huā yě sì chóu ,diǎn diǎn fēi hóng yǔ 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
楚天遙過清江引·有意送春歸譯文及注釋
情意纏纏送春回去,因為沒有辦法把春留住。既然春天明年還要回來,還莫如今年別回去。桃花也因為春歸而悲傷,紛紛揚揚地飄落有如遍灑紅玉。望斷了遙遠的天際,也看不見春天回歸的路。春如果…詳情 -
楚天遙過清江引·有意送春歸簡析
薛昂夫這組雙調帶過曲,多用五七言句法,也融入一些前人詩詞,婉約幽麗,富有詩詞韻味。全曲抒發傷春惜春的悲切心情。此曲前段《楚天遙》,句式與詞牌《生查子》同,寫送春情景;后段《清江引》…詳情 -
…詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/juzi/983.html