秋日思舊山注釋
-
咸言上國繁華,豈謂帝城羈旅。
①咸:都。上國:大國,強國,此處指大唐帝國,其實時至九世紀末子蘭之時,李唐王朝已衰敗至極,即將覆亡,上國是恭維之詞。帝城:首都,都城,此處指長安(陜西省西安市)。羈旅:寄居作客。②佇:通貯,積儲。指平生所蓄之雄圖大志。
十點五點殘螢,千聲萬聲秋雨。
白云江上故鄉,月下風前吟處。
欲去不去遲遲,未展平生所佇。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/10535.html