東方之日譯文及注釋
-
東方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。
東方之月兮,彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發兮。
譯文太陽升起在東方。有位姑娘真漂亮,進我家門在我房。進我家門在我房,踩在我的膝頭上。月亮升在東方天。有位姑娘真嬌艷,來到我家門里邊。來到我家門里邊,踩在我的腳跟前。
注釋①姝:貌美。②履:同躡,放輕腳步。即:通“膝”,古人席地而坐,安坐則膝在身前。③闥(tà 榻):內門。④發:走去,指躡步相隨。一說腳跡。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/120.html