不第后賦菊譯文及注釋
-
待到秋來九月八, 我花開后百花殺。 沖天香陣透長安, 滿城盡帶黃金甲。[1]
譯文等到秋天九月重陽節(jié)來臨的時候,菊花盛開以后別的花就凋零了。盛開的菊花璀璨奪目,陣陣香氣彌漫長安,滿城均沐浴在芳香的菊意中,遍地都是金黃如鎧甲般的菊花。
注釋⑴九月八:九月九日為重陽節(jié),有登高賞菊的風俗,說“九月八”是為了押韻。⑵黃金甲:指金黃色的菊花。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/13082.html