戰國策_魏二蘇代為田需說魏王譯文
-
查閱典籍:《戰國策》——「戰國策·魏二蘇代為田需說魏王」原文
蘇代為田需游說魏王說:“臣下冒昧地間一下,田文幫助魏國、幫助齊國,為哪個更盡力呢?”
魏王說,“他幫助魏國趕不上他幫助齊國。公孫衍幫助魏國、幫助韓國,為哪個更盡力呢?”
魏玉說:“他幫助魏國不如他幫助韓國。”
蘇代說:“公孫衍將會親近韓國而疏遠魏國,田文也會親近齊國而疏遠魏國。這兩個人.將要運用大王的國家在世間行事,保持中立是傲不到的,大王卻沒有聽說這些。大王的國家雖然衰弱但合縱是可以的。大王不如安置田需在您的身邊,考查這兩個人的所做所為。這個兩人就會說:‘田需不是我的同伙,我辦事不利于魏國,田需一定會在大王面前指責我。’這兩個人一定不敢有外心了。他二人的所做所為,有利于魏國與不利于魏國,大王安置田需在身邊考查他們,臣下認為對國事有利。”
魏王說:“好吧。”果真把田需安置在自己身邊。
蘇代為田需說魏王曰:“臣請問文之為魏,孰與其為齊也?”王曰;“不如其為齊也。”“衍之為魏,孰與其為韓也?”王曰:“不如其為韓也。”而蘇代曰:“衍將右韓而左魏,文將右齊而左魏。二人者,將用王之國,舉事于世,中道而不可,王且無所聞之矣。王之國雖滲樂而從之可也。王不如舍需于側,以稽二人者之所為。二人者曰:‘需非吾人也,吾舉事而不利于魏,需必挫我于王。’二人者必不敢有外心矣。二人者之所為之,利于魏與不利于魏,王厝需于側以稽之,臣以為身利而便于事。”王曰:“善。”果厝需于側。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/14254.html
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」