戰國策_魏三秦趙約而伐魏譯文
-
查閱典籍:《戰國策》——「戰國策·魏三秦趙約而伐魏」原文
秦國、趙國約定進攻魏國,魏王很擔憂。芒卵說:“大王不要憂慮,臣下請求派張倚出使,對趙王說,鄴地,寡人依照本來的情形就不該再占有了。觀在大王收攏秦國進攻魏國,寡人請求用鄴地來侍奉大王。”
趙王很高興,召來趙國裙國命令他說:“魏王請求用鄴地來服事寡人,使寡人同泰國絕交。”
趙國相國說:“收攏秦國進攻魏國,好處也超不過得到鄴地:現在不用出兵而得到鄴地,請您答應魏國。”
張倚于是對趙王說:“敝國獻城的官吏已經在鄴地了,大王將要用什么來回報魏國呢?”
趙王就下令關閉通往泰國的關隘同秦國斷交。芒卯應付趙國的使者說;“敝國服事大王的原因,是為了保全鄴地。觀在獻出鄖地,是使者的罪過,我不知道。”趙王擔心魏國趁著泰國惱怒聯合攻打趙國,馬上割讓五座城邑給魏國,聯合抵抗泰國。
秦、趙約而伐魏,魏王患之。芒卯曰:“王勿憂也。臣請發張倚使謂趙王曰,夫鄴,寡人固形弗有也。今大王收秦而攻魏,寡人請以鄴事大王。”趙王喜,召相國而命之曰:“魏王請以鄴事寡人,使寡人絕秦。”相國曰:“收秦攻魏,利不過鄴。今不用兵而得鄴,請許魏。”
張倚因謂趙王曰:“敝邑之吏效城者,已在鄴矣。大王且何以報魏?”趙王因令閉關絕秦。秦、趙大惡。
芒卯應趙使曰:“敝邑所以事大王者,為完鄴也。今郊鄴者,使者之罪也,卯不知也。”趙王恐魏承秦之怒,遽割五城以合于魏而支秦。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/14309.html
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」