華山畿·啼相憶譯文及注解
-
譯文啼相憶,淚如漏刻水,晝夜流不息。
一邊哭一邊回憶,淚水就像漏刻里的水一樣,從白天到晚上一直流個不停。
注解
晝夜流不息。
[1]漏刻:古代計時器,又叫壺漏,是我國古代一種計量時間的儀器。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/17170.html
譯文啼相憶,淚如漏刻水,晝夜流不息。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/17170.html