三江小渡譯文及注釋
-
溪水將橋不復回,
小舟猶倚短篙開。
交情得似山溪渡,
不管風波去又來。譯文溪水經過小橋后不再流回,小船還得依靠著短篙撐開。交情應像山溪渡恒久不變,不管風吹浪打卻依然存在。
注釋(01)三江,光緒《吉安縣志卷三之瀘陵水》:“橫石江水,在縣西北,界吉水,一自儒行鄉大灣來,一自吉水鵠鄉來,其間有清湖水、三江橋水,皆經此入贛江。”《吉安縣志卷四之瀘陵橋梁》:“三江口橋,在坊廊鄉。”其后所附李振裕《三江橋記》云:“瀘陵舊有三江橋,向修于公家大冢,今圮矣。……,橋在郡治之北二十里,其流出于坤溪鄢原及所謂山前者,合三江而統匯于茲。”(02)將,本義行、進,此處引申為流過。《詩經·周頌·敬之》:“日就月將,學有緝熙于光明。”(03)得,應該。漢·司馬遷《史記·項羽本紀》:“君為我呼入,吾得兄事之。”
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/3566.html