孟子_梁惠王章句下第五節(jié)譯文及注釋
-
查閱典籍:《孟子》——「孟子·梁惠王章句下第五節(jié)」原文
譯文 齊宣王問(wèn)道:“別人都建議我拆毀明堂,究竟是拆毀好呢?還是不拆毀好呢?” 孟子回答說(shuō):“明堂是施行王政的殿堂。大王如果想施行王政,就請(qǐng)不要拆毀它吧。” 宣王說(shuō):“可以把王政說(shuō)給我聽聽嗎?” 孟子回答說(shuō):“從前周文王治理岐山的時(shí)候,對(duì)農(nóng)民的稅率是九分抽一;對(duì)于做官的人是給予世代承襲的俸祿;在關(guān)卡和市場(chǎng)上只稽查,不征稅;任何人到湖泊捕魚都不禁止;對(duì)罪犯的處罰不牽連妻子兒女。失去妻子的老年人叫做鰥夫;失去丈夫的老年人叫做寡婦;沒(méi)有兒女的老年人叫做獨(dú)老;失去父親的兒童叫做孤兒。這四種人是天下窮苦無(wú)靠的人。文王實(shí)行仁政,一定最先考慮到他們。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘有錢人是可以過(guò)得去了,可憐那些無(wú)依無(wú)靠的孤人吧。” 宣王說(shuō):“說(shuō)得好呀!” 孟子說(shuō):“大王如果認(rèn)為說(shuō)得好,為什么不這樣做呢?” 宣王說(shuō):“我有個(gè)毛病,我喜愛(ài)錢財(cái)。” 孟子說(shuō):“從前公劉也喜愛(ài)錢財(cái)。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘收割糧食裝滿倉(cāng),備好充足的干糧,裝進(jìn)小袋和大囊。緊密團(tuán)結(jié)爭(zhēng)榮光,張弓帶箭齊武裝。盾戈斧鉚拿手上,開始動(dòng)身向前方。’因此留在家里的人有谷,行軍的人有干糧,這才能夠率領(lǐng)軍隊(duì)前進(jìn)。大王如果喜愛(ài)錢財(cái),能想到老百姓也喜愛(ài)錢財(cái),這對(duì)施行王政有什么影響呢?” 宣王說(shuō):“我還有個(gè)毛病,我喜愛(ài)女色。” 孟子回答說(shuō):“從前周太王也喜愛(ài)女色,非常愛(ài)他的妃子。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘周太王古公亶父,一大早驅(qū)馳快馬。沿著西邊的河岸,一直走到岐山下。帶著妻子姜氏女,勘察地址建新居。’那時(shí),沒(méi)有找不到丈夫的老處女,也沒(méi)有找不到妻子的老光棍。大王如果喜愛(ài)女色,能想到老百姓也喜愛(ài)女色,這對(duì)施行王政有什么影響呢?”注釋 ⑴明堂:為天子接見(jiàn)諸侯而設(shè)的建筑。這里是指泰山明堂,是周天子?xùn)|巡時(shí)設(shè),至漢代還有遺址。⑵已:止,不。⑶岐:地名,在今陜西岐山縣一帶。⑷耕者九一:指井田制。把耕地劃成井字形,每井九百畝,周圍八家各一百畝,屬私田,中間一百畝屬公田,由八家共同耕種,收入歸公家,所以叫九一稅制。⑸關(guān):道路上的關(guān)卡,近于現(xiàn)代“海關(guān)”的概念。市:集市。譏:稽查。征:征稅。⑹澤梁:在流水中攔魚的設(shè)備。⑺駑(nu):本指妻子兒女,這里用作動(dòng)詞,不孥即指不牽連妻子兒女。⑻哿(ge)矣富人,哀此煢(qiong)獨(dú):引自《詩(shī)經(jīng).小雅。正月》。哿,可以。煢:孤單。⑼公劉:人名,后稷的后代,周朝的創(chuàng)業(yè)始祖。⑽《詩(shī)》云:引自《詩(shī)經(jīng)。大雅。公劉》。⑾堠(hou)糧:干糧。⑿橐(tuo)囊:都是盛物的東西,囊大橐小。⒀思:語(yǔ)氣詞,無(wú)義。戢:同“輯”,和睦。用:因而。光:發(fā)揚(yáng)光大。⒁干戈戚揚(yáng):四種兵器。⒂爰方啟行:爰,于是;方,開始;啟行:出發(fā)。⒃厥:代詞,他的,那個(gè)。⒄《詩(shī)》云:引自《詩(shī)經(jīng)。大雅。綿》。⒅古公亶父:即周文王的祖父周太王。⒆率:循者。滸:水邊。⒇爰:語(yǔ)首詞,無(wú)義。姜女:太王的妃子。也稱太姜。(21)聿:語(yǔ)首詞,無(wú)義。胥:動(dòng)詞,省視,視察。宇:屋宇。(22)怨女:未出嫁的老處女。曠夫:未娶妻的單身漢。古代女子居內(nèi),男子居外,所以以內(nèi)外代指。
齊宣王問(wèn)曰:“人皆謂我毀明堂。毀諸?已乎?”
孟子對(duì)曰:“夫明堂者,王者之堂也。王欲行王政,則勿毀之矣。”王曰:“王政可得聞與?”
對(duì)曰:“昔者文王之治岐也,耕者九一,仕者世祿,關(guān)市譏而不征,澤梁無(wú)禁,罪人不孥。老而無(wú)妻曰鰥。老而無(wú)夫曰寡。老而無(wú)子曰獨(dú)。幼而無(wú)父曰孤。此四者,天下之窮民而無(wú)告者。文王發(fā)政施仁,必先斯四者。詩(shī)云:‘哿矣富人,哀此煢獨(dú)。’”王曰:“善哉言乎!”
曰:“王如善之,則何為不行?”王曰:“寡人有疾,寡人好貨。”
對(duì)曰:“昔者公劉好貨;詩(shī)云:‘乃積乃倉(cāng),乃裹糇糧,于橐于囊。思戢用光。弓矢斯張,干戈戚揚(yáng),爰方啟行。’故居者有積倉(cāng),行者有裹糧也,然后可以爰方啟行。王如好貨,與百姓同之,于王何有?”王曰:“寡人有疾,寡人好色。”
對(duì)曰:“昔者大王好色,愛(ài)厥妃。詩(shī)云:‘古公亶父,來(lái)朝走馬,率西水滸,至于岐下。爰及姜女,聿來(lái)胥宇。’當(dāng)是時(shí)也,內(nèi)無(wú)怨女,外無(wú)曠夫。王如好色,與百姓同之,于王何有?”
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/3694.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 屈盤戲白馬,大笑上青山
- 輦轂繁華事可傷,師師重老過(guò)湖湘
- 北極懷明主,南溟作逐臣
- 時(shí)靸雙鴛響,廊葉秋聲
- 前年伐月支,城上沒(méi)全師
- 金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁
- 谷鳥吟晴日,江猿嘯晚風(fēng)