聽箏譯文及注釋
-
鳴箏金粟柱,素手玉房前。
欲得周郎顧,時時誤拂弦。譯文 金粟軸的古箏發出優美的聲音,那素手撥箏的美人坐在玉房前。想盡了辦法為博取周郎的青睞,你看她故意地時時撥錯了琴弦。
注釋⑴金粟柱:古也稱桂為金粟,這里當是指弦軸之細而精美。⑵玉房:彈箏女子的住處。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/510.html