己亥歲二首·僖宗廣明元年譯文及注釋
-
澤國(guó)江山入戰(zhàn)圖,生民何計(jì)樂(lè)樵蘇。
憑君莫話封侯事,一將功成萬(wàn)骨枯。
傳聞一戰(zhàn)百神愁,兩岸強(qiáng)兵過(guò)未休。
誰(shuí)道滄江總無(wú)事,近來(lái)長(zhǎng)共血爭(zhēng)流。譯文富饒的水域江山都已繪入戰(zhàn)圖,百姓想要打柴割草度日而不得。請(qǐng)你別再提什么封侯的事情了,一將功成要犧牲多少士卒生命!
傳說(shuō)一旦開戰(zhàn)連眾神靈都發(fā)愁,兩岸軍隊(duì)連年混戰(zhàn)一直不停休。誰(shuí)還說(shuō)滄江總是太平?jīng)]有禍?zhǔn)?,近?lái)江水混著鮮血爭(zhēng)先向東流。
注釋⑴己亥:為公元879年(乾符六年)的干支。⑵澤國(guó):泛指江南各地,因湖澤星羅棋布,故稱。⑶樵蘇:一作“樵漁”。⑷傳聞:一作“波間”。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/6277.html