題農(nóng)父廬舍注釋
-
東風(fēng)何時至?已綠湖上山。
湖上春既早,田家日不閑。
溝塍流水處,耒耜平蕪間。
薄暮飯牛罷,歸來還閉關(guān)。譯文春風(fēng)是什么時候到來的呢?已經(jīng)吹綠了湖泊上面的山峰。湖泊上面的春意既然早來,種田的人民整天都閑不下來。農(nóng)民拿著耒耜在田間勞作,修溝引水鏟除雜草躬耕不綴,傍晚時分農(nóng)民將牛喂飽后,回到家里把門關(guān)上睡覺去了。
注釋[1]東風(fēng):春風(fēng)。[2]溝塍(chéng):田埂和田間的水溝。塍:田埂。班固《西都賦》:“溝塍刻鏤,原隰(xí)龍鱗”。[3]耒耜(sì):古代一種象犁的翻土農(nóng)具。木把叫“耒”,犁頭叫“耜”。平蕪:雜草繁茂的原野。[4]飯牛:喂牛。《九章·惜往日》:“寧戚歌而飯牛”。[5]閉關(guān):閉門謝客,也指不為塵事所擾。顏延之《五君詠》:“劉伶善閉關(guān),懷情減聞見”。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/wenzhang/6939.html