賣花聲(木葉下君山)
作者:張舜民 朝代:宋朝- 賣花聲(木葉下君山)原文:
【賣花聲】
木葉下君山。 空水漫漫。 十分斟酒斂芳顏。 不是渭城西去客, 休唱陽關。
醉袖撫危欄, 天淡云閑。 何人此路得生還? 回首夕陽紅盡處, 應是長安。
- 賣花聲(木葉下君山)拼音解讀:
-
【mài huā shēng 】
mù yè xià jun1 shān 。 kōng shuǐ màn màn 。 shí fèn zhēn jiǔ liǎn fāng yán 。 bú shì wèi chéng xī qù kè , xiū chàng yáng guān 。
zuì xiù fǔ wēi lán , tiān dàn yún xián 。 hé rén cǐ lù dé shēng hái ? huí shǒu xī yáng hóng jìn chù , yīng shì zhǎng ān 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
賣花聲(木葉下君山)注釋譯文
秋風里萬木凋零,君山上落葉紛飛;洞庭湖水與長天一色,浩浩蕩蕩。歌女斟滿一杯酒,斂起笑容,要唱一首送別歌。我不是當年王維在渭城送別西去的客人,請不要唱這曲令人悲傷的《陽關》。 酒醉后,手扶樓上的欄桿舉目遠望,天空清遠,白云悠然。被貶的南行囚客有幾人能從這條路上生還呢?回望處,夕陽映紅了天邊,那里應該是我離開的京都長安。…詳情 -
賣花聲(木葉下君山)賞析
此詞道出了謫貶失意的心情,是題詠岳陽樓的詞中頗具代表性的一篇。全詞沉郁悲壯,扣人心弦。…詳情 -
張舜民
張舜民(生卒年不詳)字蕓叟,號浮休居士,又號矴齋,邠州(今陜西邠縣)人。治平進士。元豐四年(1081)從高遵裕征西夏,掌機密文字,作詩譏議邊事,次年十月坐罪謫監郴州酒稅。南行途經岳陽,賦《賣花聲》二首。元祐元年(1086)以司馬光薦,除秘閣校理,監察御史。徽宗立,累擢吏部侍郎。 張舜民隨高遵裕西征靈夏,無功而還,他作詩嘲諷有"靈州城下千株柳,總被…詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
賣花聲(木葉下君山)原文,賣花聲(木葉下君山)翻譯,賣花聲(木葉下君山)賞析,賣花聲(木葉下君山)閱讀答案,出自張舜民的作品
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。翰林詩詞網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://www.t3984.cn/shi/1641.html
詩詞類別
- 「宋詞三百首」
張舜民的詩詞
- 《賣花聲·樓上久踟躇》
- 《朝中措(清遐臺餞別)》
- 《江神子·癸亥陳和叔會于賞心亭》
- 《賣花聲(木葉下君山)》
- 《江神子·癸亥陳和叔會于賞心亭》
- 《賣花聲·題岳陽樓》
- 《江神子》
- 《村居·水繞陂田竹繞籬》
- 《賣花聲·題岳陽樓》
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」